戏剧 美术 音乐 曲艺 摄影 舞蹈 民间文艺 书法 电影 杂技 电视 文艺评论

促进全民阅读,传播文学经典——简评李莉新著《中国少数民族文学经典化的传播学解码》

发布时间: 2026-01-13 来源: 作者: 王雪冰 [关闭窗口]

经典何以成为经典?这或许是文学领域最迷人亦最复杂的问题之一。长久以来,答案常归根于文本自身的恒久魅力,或是历史选择的结果。

李莉新著《中国少数民族文学经典化的传播学解码(1917-2023)》(简称《经典化》,中国社会科学出版社2025年12月出版),将读者目光引向一个更为动态,也更为喧嚣的现场——传播场域。著作如同一幅精心绘制的星图,不仅标注出那些已经闪耀于中国文学苍穹的少数民族文学星辰,还试图追溯每一束光芒如何穿越重重帷幕的旅程。在此旅程中,它们如何被书写、被转译、被传播,最终又如何被学界共同认定为“经典”。

经典从来不是寂静的纪念碑。《经典化》挑战了静止的经典观。作者提出,文学活动的本质是持续进行的、充满隐喻和变数的传播行为。作家的笔,是一种“编码”,将特定族群的生命经验、集体记忆与情感温度,熔铸于文字形式之中;而读者的阅读、批评家的阐释、教育体系的接纳,乃至奖项的授予、媒介的再现,则是形形色色的“解码”。

经典的地位,正是在这无数次编码与解码的循环往复中被逐步确立、质疑、再定义与巩固。对于少数民族文学而言,意义尤为凸显。它们的经典化之路,往往始于一种“地方性知识”或“族群内部叙事”,这不仅有助于丰富公众的精神文化生活,也有利于促进文化间的相互理解与尊重,为铸牢中华民族共同体意识提供深厚的文学支撑力量。

因此,它们跨越语言的河流、文化的山峦,进入一个更广阔的接受视野,最终融入中华民族共同体的宏大叙事之中。这条道路,本身便是一场充满张力的传播史诗。

诚然,经典从不是横空出世的神话,也非静置于殿堂仅供仰望的标本。经典被视为时间沉淀后的结晶体,蕴含着隽永的“美”、永恒的“情”与浩荡的“气”。

于是,读者看到的,不仅仅是沈从文笔下“湘西世界”的诗性,老舍文字中的京味与沉思,阿来《尘埃落定》中土司制度隐藏的寓言,或是霍达《穆斯林的葬礼》中呈现的文化交融与阵痛……还有经作者精细剖析后,这些作家及其作品步入经典轨道时,传播产生的无处不在的深远影响。

由此得以洞悉,一部作品除了自身的艺术质地,还需要经受怎样的传播历险。它需要借助权威文学期刊/出版社的发表/出版、推介与读者接受,需要学者的评论为其赋予理论价值与史学价值,需要纳入教育体系获得代际传承的合法性,需要适应从纸质媒介到数字媒介的融合传播,甚至需要契合特定时期的国家话语与时代精神,才能完成从“优秀作品”到“文学经典”那惊心动魄之跳跃。

以阿来《尘埃落定》为例,《经典化》的分析并未止步于对其叙事智慧与藏族文化意蕴的赞赏。它细致勾勒了这部退稿之作如何获得发表、获得茅盾文学奖这一国家级权威认证,又如何进入大学教材与课堂,如何引发一波波持续的研究与讨论热潮,沉淀为公认的当代文学经典过程。这一过程的艰辛,远非“水到渠成”四字可以概括,其中既有编辑的慧眼、出版社的远见,还有文化资本的铺垫、传播策略的无形运作与时代共鸣的微妙契合。

在全民阅读蔚然成风,信息碎片如波涛汹涌的年代,《经典化》一书的出版恰逢其时。它回应了我们这个时代的普遍焦虑:浩如烟海的文学书籍中,如何选择书籍,什么书籍又值得认真阅读、长久阅读?

《经典化》以梳理清晰的百年文学脉络告诉读者:经典的生成有其可见的路径与逻辑;同时,也理性而睿智地指出,经典的版图并非一成不变,传播媒介的每一次革命性飞跃,从口头传诵到纸版印刷,再到今天的数字宇宙,都在重塑经典的生成机制与传承方式。少数民族文学在经典化进程中,面临如何在坚守文化根性与实现普遍情感共鸣之间取得平衡,以及如何在新媒介环境中延续其生命力的双重挑战。

因此,《经典化》这部著作的价值,远远超出一项单纯的学术填补的范围。在全民阅读持续深入、文化自信日益彰显的今天,它推动着学术工作与社会文化建设之间更紧密的连接,也为推动中华优秀传统文化的创造性转化与创新性发展,营造全社会阅读经典、品味经典、传播经典的良好氛围,贡献出一份坚实而富有启发的学术力量与实践智慧。

如同一把钥匙,一盏明灯,《经典化》不仅解码了过往经典形成的隐蔽逻辑,照亮了那些杰作背后不为人知的传播征程;更重要的是,它提供了启发性思考:在当下与未来,年轻一代应该如何主动参与经典的塑造与传承。

经典的生命,本身也是对文学未来的一种关切。正如经典的活力,永远在于流动之中,在于不同时代、不同群体的读者与之展开的真诚对话。每一次对经典化过程的严肃审视,本身便是对文学生命力的深切致意,也是对文明延续的一种自觉担当。

从边缘到中心,从局部到整体,从瞬间到永恒,经典的旅程从未停止。《中国少数民族文学经典化的传播学解码》一书,正是漫漫旅程中那份清晰的地图、清醒的新风和深情的注脚。

(作者就读于湖北民族大学文学与传媒学院)

友情链接

主办单位:湖北省文学艺术界联合会 技术支持:荆楚网
地址:湖北省武汉市武昌区东湖路翠柳街一号
联系电话:027-68880703 留言信箱:hbswlwczx@126.com 邮政邮编:430071

鄂ICP备12015471号-2

鄂公网安备 42010602002566号

促进全民阅读,传播文学经典——简评李莉新著《中国少数民族文学经典化的传播学解码》

发表时间:2026-01-13 来源: 作者:王雪冰

经典何以成为经典?这或许是文学领域最迷人亦最复杂的问题之一。长久以来,答案常归根于文本自身的恒久魅力,或是历史选择的结果。

李莉新著《中国少数民族文学经典化的传播学解码(1917-2023)》(简称《经典化》,中国社会科学出版社2025年12月出版),将读者目光引向一个更为动态,也更为喧嚣的现场——传播场域。著作如同一幅精心绘制的星图,不仅标注出那些已经闪耀于中国文学苍穹的少数民族文学星辰,还试图追溯每一束光芒如何穿越重重帷幕的旅程。在此旅程中,它们如何被书写、被转译、被传播,最终又如何被学界共同认定为“经典”。

经典从来不是寂静的纪念碑。《经典化》挑战了静止的经典观。作者提出,文学活动的本质是持续进行的、充满隐喻和变数的传播行为。作家的笔,是一种“编码”,将特定族群的生命经验、集体记忆与情感温度,熔铸于文字形式之中;而读者的阅读、批评家的阐释、教育体系的接纳,乃至奖项的授予、媒介的再现,则是形形色色的“解码”。

经典的地位,正是在这无数次编码与解码的循环往复中被逐步确立、质疑、再定义与巩固。对于少数民族文学而言,意义尤为凸显。它们的经典化之路,往往始于一种“地方性知识”或“族群内部叙事”,这不仅有助于丰富公众的精神文化生活,也有利于促进文化间的相互理解与尊重,为铸牢中华民族共同体意识提供深厚的文学支撑力量。

因此,它们跨越语言的河流、文化的山峦,进入一个更广阔的接受视野,最终融入中华民族共同体的宏大叙事之中。这条道路,本身便是一场充满张力的传播史诗。

诚然,经典从不是横空出世的神话,也非静置于殿堂仅供仰望的标本。经典被视为时间沉淀后的结晶体,蕴含着隽永的“美”、永恒的“情”与浩荡的“气”。

于是,读者看到的,不仅仅是沈从文笔下“湘西世界”的诗性,老舍文字中的京味与沉思,阿来《尘埃落定》中土司制度隐藏的寓言,或是霍达《穆斯林的葬礼》中呈现的文化交融与阵痛……还有经作者精细剖析后,这些作家及其作品步入经典轨道时,传播产生的无处不在的深远影响。

由此得以洞悉,一部作品除了自身的艺术质地,还需要经受怎样的传播历险。它需要借助权威文学期刊/出版社的发表/出版、推介与读者接受,需要学者的评论为其赋予理论价值与史学价值,需要纳入教育体系获得代际传承的合法性,需要适应从纸质媒介到数字媒介的融合传播,甚至需要契合特定时期的国家话语与时代精神,才能完成从“优秀作品”到“文学经典”那惊心动魄之跳跃。

以阿来《尘埃落定》为例,《经典化》的分析并未止步于对其叙事智慧与藏族文化意蕴的赞赏。它细致勾勒了这部退稿之作如何获得发表、获得茅盾文学奖这一国家级权威认证,又如何进入大学教材与课堂,如何引发一波波持续的研究与讨论热潮,沉淀为公认的当代文学经典过程。这一过程的艰辛,远非“水到渠成”四字可以概括,其中既有编辑的慧眼、出版社的远见,还有文化资本的铺垫、传播策略的无形运作与时代共鸣的微妙契合。

在全民阅读蔚然成风,信息碎片如波涛汹涌的年代,《经典化》一书的出版恰逢其时。它回应了我们这个时代的普遍焦虑:浩如烟海的文学书籍中,如何选择书籍,什么书籍又值得认真阅读、长久阅读?

《经典化》以梳理清晰的百年文学脉络告诉读者:经典的生成有其可见的路径与逻辑;同时,也理性而睿智地指出,经典的版图并非一成不变,传播媒介的每一次革命性飞跃,从口头传诵到纸版印刷,再到今天的数字宇宙,都在重塑经典的生成机制与传承方式。少数民族文学在经典化进程中,面临如何在坚守文化根性与实现普遍情感共鸣之间取得平衡,以及如何在新媒介环境中延续其生命力的双重挑战。

因此,《经典化》这部著作的价值,远远超出一项单纯的学术填补的范围。在全民阅读持续深入、文化自信日益彰显的今天,它推动着学术工作与社会文化建设之间更紧密的连接,也为推动中华优秀传统文化的创造性转化与创新性发展,营造全社会阅读经典、品味经典、传播经典的良好氛围,贡献出一份坚实而富有启发的学术力量与实践智慧。

如同一把钥匙,一盏明灯,《经典化》不仅解码了过往经典形成的隐蔽逻辑,照亮了那些杰作背后不为人知的传播征程;更重要的是,它提供了启发性思考:在当下与未来,年轻一代应该如何主动参与经典的塑造与传承。

经典的生命,本身也是对文学未来的一种关切。正如经典的活力,永远在于流动之中,在于不同时代、不同群体的读者与之展开的真诚对话。每一次对经典化过程的严肃审视,本身便是对文学生命力的深切致意,也是对文明延续的一种自觉担当。

从边缘到中心,从局部到整体,从瞬间到永恒,经典的旅程从未停止。《中国少数民族文学经典化的传播学解码》一书,正是漫漫旅程中那份清晰的地图、清醒的新风和深情的注脚。

(作者就读于湖北民族大学文学与传媒学院)

湖北省文学艺术界联合会

技术支持:荆楚网

地址:湖北省武汉市武昌区东湖路翠柳街一号 邮政邮编:430071

联系电话:027-68880703 留言信箱:hbswlwczx@126.com

鄂ICP备12015471号-2